Fabio Pusterla isof mixed Swiss-Italian parentage. Born
in Mendrisio, Switzerland,
he now lives and works between Lombardy and
Lugano, where he teaches Italian language and literature at the cantonal high
school. He is an active poet, scholar, essayist and translator; he has
translated French poetry to Italian, including Philippe Jaccottet, Antoine Emaz and Corinna Bille.
For his work, available in many European languages, Pusterla
has been awarded the Premio Montale (1986), the Schiller Prize (1986, 2000 and
2011), the Premio Dessì (2009) and the Premio Lionello Fiumi (2008, 2010), the
Premio Prezzolini for translation (1994), the Premio Marazza (2009) and, in
2007, the Gottfried Keller Prize for his work as a whole.
He was among the founders of the literary magazine Idra,
published in Milan
by Marcos y Marcos, and now contributes to many Italian, Swiss and French
literary periodicals.
PROGRAMME:
The Swiss-Italian author will present selected works of his
poetic anthology “Le terre emerse” to the Hong Kong public at this free book
reading event. The lecture will allow the audience to get a direct insight into
the work and ideas of Fabio Pusterla, as he will read and introduce his poems.
A public discussion on the meaning of literature in general,
and poetry in particular, for modern society as well as the role of the Italian
language in the world will build the bridge between his work and our daily
lives and allow the audience to engage more easily with the author.
19.30 – 20:00 Registration (of
preregistered attendees)
20:00 – 20:30 Lecture
20:30 – 20:45 Q&A / Discussion
The event is free, but requires pre-registration at the
following email address: hon.vertretung@eda.admin.ch